得到
  • 汉语词
  • 汉语典q
当前位置 :
驯化獐子
更新时间:2024-04-16 20:23:50

有一名客人往侯子家拜候,送了他一只獐子。侯子问:“獐子可以驯化吗?”客人回覆他说:“在承平盛世里,野兽都可以成群地出游,你莫非不相信吗?为何獐子不成以驯养呢?”侯子说:“对呀,我尝尝看吧。”

驯化獐子

侯子为獐子造了间屋子,起头驯养它。獐子的情感很不不变。它一会儿低声呦呦地叫,叫过以后,就静静地呆在那边,一动不动,仿佛在忖量甚么;一会儿又嗥嗥地大叫,显得很是悲惨。到了晚上,獐子不肯被软禁在屋子里,经常用头往撞门。若是有人走近往看它,它就惊骇万状地在角落里缩成一团,一动不动地盯着来人。獐子固然在这些方面表示得与人很类似,但仍是难以将它的野性驯化。

仲凫王子传闻了这件事,就往对侯子说:“你明显不长于驯养獐子,为何你不把它交给我驯养呢?”侯子回覆说:“你的院子里面有两条狗,大的像西旅氏的猛狗,小的也是韩之卢的儿女,十分英勇。若是獐子被这两条恶狗吃失落了,那可怎样办呢?”王子听了哈哈大笑,说道:“你不单不长于驯养獐子,并且也不领会我的两条狗。我将会引着獐子往见那两条狗,然后逐步让它们在一路吃食,逐步让它们晚上同住一个处所,逐步使它们成为老友,并且还要让它们的关系日趋亲善。我既然驯养獐子,固然只会使它的糊口更安宁,怎样会往危险它呢?”侯子听了这话,感觉有点事理,但仍是叮嘱说:“虽然如斯,你仍是派幼童子看着点,用绳索把獐子拴起来,别让狗太接近它。”王子听罢寻思了一会没有措辞。就如许,獐子就让这位王子带归去了。

过了三天,王子派人过来带话给侯子说:“我已不让孺子看獐子了。我的那两条狗,看上往也很安静、平和平静,不像是想加害獐子的模样。”又过了三天,王子又派人告知侯子说:“此刻我已把绳索解开了,我的那两条狗,也能与獐子敦睦相处,很是激情亲切。固然獐子仍是存有戒心,但我相信很快就会好起来的。”又过了三天,王子再次派人送来动静:“獐子已消弭了戒心,与我的两条狗真的是密切无间了。”又过了三天,西旅氏狗却趁獐子熟睡的时辰,咬住了它的喉咙,韩之卢狗也上往咬住它的两肋,獐子就如许被咬死了。

笨拙的仲凫王子掉臂獐子和狗本是天敌,硬要逼它们相亲相爱,固然会造成恐怖的后果。我们干事也是一样,不要背背纪律蛮干,不然后果是不胜想象的。

字典搜网专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
下一篇 : 黄侃打趣胡适
字典搜网(zidianso.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 字典搜网 zidianso.com 版权所有 闽ICP备2021003084号-2