得到
  • 汉语词
  • 汉语典q
当前位置 :
英语老师学英语会不会咬文嚼字的好像Hewantstohavearest.他想休息英文里面的休息是宾语但中文里面的修饰是谓语之类的.能不能不管这些翻译到意思就可以了.
1人问答
更新时间:2024-03-29 19:08:01
问题描述:

英语老师学英语会不会咬文嚼字的好像Hewantstohavearest.他想休息英文里面的休息是

宾语但中文里面的修饰是谓语之类的.能不能不管这些翻译到意思就可以了.

史树民回答:
  那句英文就是那个意思,难不成你还要翻译成“他想有个休息”,这么一来就四不像了.在我看来,好的翻译就是在了解句子的意思上用自己的话把它翻成通俗易懂的话.Romewasnotbuiltinoneday!这句话翻译成:冰冻三尺非一日之寒!你可以感受一下,中文博大精深啊,慢慢学,重在积累.
字典搜网(zidianso.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 字典搜网 zidianso.com 版权所有 闽ICP备2021003084号-2